Over ons

Over ons vertaalbureau

Het vertalen van een boek is meer dan alleen woorden omzetten naar een andere taal. Multichapter is een vertaalbureau gespecialiseerd in het vertalen van boeken. Een boek moet namelijk op een andere manier vertaald worden. Het is een intensief vertaalproject, waar wij met u intensief aan samenwerken.

Het belangrijkst is dat de doelgroep die wordt aangesproken in de brontaal, ook wordt aangesproken in de doeltaal. Bij educatieve boeken is het belangrijk dat de feiten op de juiste manier en met dezelfde uitleg worden overgenomen. Bij een roman moet het boek in de vertaling dezelfde emotie oproepen als in de originele tekst. Dat vergt veel ervaring in vertalen en speciaal ervaring in het vertalen van boeken.

Van kinderboeken tot  educatieve boeken, Multichapter heeft voor elke boekvertaling een gespecialiseerde vertaler. Elke boek vertaler heeft zijn eigen sub-specialisatie.

Een boekvertaling blijft bij ons een menselijke vertaling, maar wij maken gebruik van innoverende vertaaltechnieken. Door deze vertaaltechniek kunnen wij reduceren in de kosten en garanderen wij consistentie in de vertaling.

Kwaliteitsgarantie

Voor een kwalitatieve boekvertaling, heeft u een vertaalbureau nodig met professionele vertalers. Multichapter is een vertaalbureau dat gespecialiseerd is in het vertalen van boeken. Wij werken we uitsluitend met native vertalers en innoverende vertaaltechniek. Zo bieden wij u kwaliteit door native vertalers en kostenefficiëntie door onze vertaaltechniek. Om de kwaliteit van het eindproduct en het proces te waarborgen, werken wij met een kwaliteitsmanagementsysteem. Dit systeem voldoet aan de ISO-eisen. Multichapter is een ISO-9001 & ISO-17100 gecertificeerd vertaalbureau.